6月17日 Actualité par NÉ
précipitamment
Adv. 大急ぎで
Exemple : Trump quitte précipitamment le G7 et appelle à "évacuer Téhéran immédiatement".
トランプ氏、G7を急きょ離脱 「直ちにテヘランから退避せよ」と呼びかけ
6月14日 Actualité par NÉ
heure de grande écoute
TV、ラジオのゴールデンタイム。prime timeともいう。
Exemple (sing.) : Ce film sera diffusé à l'heure de grande écoute.
この映画はゴールデンタイムに放送される。
Exemple (plur.) : Les publicités coûtent plus cher pendant les heures de grande écoute.
ゴールデンタイム中は広告料が高くなる。
●ラジオ:午前7時〜9時が最大のピーク。6時〜9時の朝の時間帯に2700万人以上のフランス人(全人口の50%近く)が聴取
テレビ:21時〜23時(午後9時〜11時)がプライムタイム。21時10分に最大視聴者数のピーク。18時〜21時はアクセスプライムタイム(番組前の準備時間帯)
要約:ラジオは朝、テレビは夜がゴールデンタイム。
6月10日 Actualité par NÉ
en dépit de
にも関わらず
Exemple : Nous sommes sortis en dépit du grand froid
大変な寒さにもかかわらず私達は外出した
6月5日 Actualité par NÉ
pertinent,e
適切な、的確な
Exemple : Votre explication est pertinente
あなたの説明は適切だ
6月3日 Actualité par NÉ
dévaster
荒廃させる、大損害を与える
Exemple : La guerre a dévasté ce pays
戦争がこの国を荒廃させた
6月1日 Actualité par NÉ
étant donné que
〜なので、〜だから、〜である以上
Exemple : Étant donné qu'il ne vient pas à l'heure, nous pouvons commencer
約束の時間に彼が来ないので始めてもいいでしょう
5月30日 Actualité par NÉ
intégrales
(n.f) 全集、完全版
l'intégrale des symphonies de Sibelius
シベリウスの交響曲全集
(adj) 全部の、完全な
film en version intégrale
ノーカット版の映画
5月20日 Actualité par NÉ
無料/有料
- à titre gratuit 無料で
- à titre onéreux 有償で
Onéreux,se は費用のかかる、高いという意味
- Payant,e 有料の
place payante 有料席
(place gratuite 無料席)