Accréditée par l'ambassade de France au Japon, notre agence de traduction traduit tout document demandant à être authentifié par cette dernière.
Du japonais au français | Tarif HT |
---|---|
Koseki-shôhon (extrait du registre des actes de l'état civil) | 4.000 yens |
Koseki-tôhon (registre des actes de l'état civil) (500 yens supplémentaires pour chacun des autres membres de la famille) |
à partir de 4.000 yens |
Jûmin-hyô (certificat de résidence) (500 yens supplémentaires pour chacun des autres membres de la famille) |
4.000 yens |
Zairyû Kado (carte de résident) | 4.000 yens |
Rikontodoke (acte de divorce) | 6.000 yens |
Juri Shômeisho (certificat d'enregistrement de mariage, divorce, etc) | 4.000 yens |
Autres documents | à partir de 4.000 yens |
Double d'une traduction | 500 yens / document |
Du français au japonais | Tarif HT |
---|---|
Diplôme de fin d'études | à partir de 4.000 yens |
Attestation de relevé de notes | à partir de 5.000 yens |
Jûmin-hyô (certificat de résidence) (500 yens supplémentaires pour chacun des autres membres de la famille) |
4.000 yens |
Acte de naissance | à partir de 4.000 yens |
Acte de mariage | à partir de 4.000 yens |
Autres documents | à partir de 4.000 yens |
Double d'une traduction | 500 yens / document |
Nous traduisons tout type de documents dans de nombreuses langues.
Pour un devis, veuillez nous envoyer vos documents scannés par courriel (ou par fax) aux coordonnées en bas de cette page. Merci.
Après avoir pris connaissance des documents à traduire, nous faisons un devis indiquant le prix et le délai, qui est en moyenne d'une semaine. (Nous demandons de bien vouloir mettre les noms propres japonais en "hiragana" ou "katakana".)
Aussitôt la traduction terminée, nous contactons le demandeur de traduction afin qu'il puisse venir la chercher. Nous pouvons également la faire parvenir par la poste accompagnée d'une facture et de nos coordonnées bancaires.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter, en français ou en japonais
Faites-nous part de vos souhaits et de vos questions par mél libre, par téléphone, ou bien encore en utilisant le formulaire ci-dessous. Nous vous répondrons rapidement.
Faites-nous part de vos souhaits et de vos questions par mél libre, par téléphone, ou bien encore en utilisant le formulaire ci-contre. Nous vous répondrons rapidement.
NOUVELLE ECOLE :
Shinkou Bldg. 2F
2-3-1 Fujimi, Chiyoda-ku
Tokyo 102-0071
Avec son école située dans Tokyo, tout près des gare et stations d'Iidabashi, Nouvelle Ecole vous propose des leçons privées, de groupe, à domicile, en entreprise. Plus de 12 langues pour tous les âges et tous les niveaux.
En savoir plusAprès avoir édité plusieurs manuels destinés à l’apprentissage de la langue japonaise ou française, Nouvelle Ecole travaille actuellement sur une série de six dictionnaires ayant pour objectifs la communication et l’étude de la langue japonaise.
En savoir plus